“Dirty work”有时可拿来指“鄙俗的阴谋”,但它更多的是描述“让人不高兴的作业;苦活”,所以当别人跟你提届时,要记住按语境区别和了解哦。
“Busy work”虽字面上看起来跟“繁忙”有着一线之缘,但它却是“耗时间又无成效的琐碎作业”的意思。
“Good works”可就跟“作业”没关系了,它指的是能协助到别人的 “慈悲行为;善举”。
“Nice work”是一个在白话中最常用的表达之一,它一般用来称誉对方“做得好”;一起,也可以此挖苦对方“坏事;捣乱” 。
“Nice work”是一个在白话中最常用的表达之一,它一般用来称誉对方“做得好”;一起,也可以此挖苦对方“坏事;捣乱” 。
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包含在内)为自媒体渠道“网易号”用户上传并发布,本渠道仅供给信息存储服务。
“好少年”等可免中考,优先引荐目标生、投档优先,学校“欺负”者,最终投档
直播预告 教育技能与教师专业生长,让学生爱上你的教育(3.21,19:30)
仅是二轮秀!GG-杰克逊曩昔6场场均25分 命中率50%/39%86%
净利600亿!拼多多上一年增收90%:盈余不是第一个使命,价格战中持平常心
教育资讯播报 有道博闻上线全新文学素质课;教育部:2024年高考全国统考将于6月7日、8日举办